Rudyard Kipling, “The White Man’s Burden” (1899)

Rudyard Kipling, “The White Man’s Burden” (1899)

As the United States waged war against Filipino insurgents, the British writer and poet Rudyard Kipling urged the Americans to take up “the white man’s burden.”

Take up the White Man’s burden—
Send forth the best ye breed—
Go send your sons to exile
To serve your captives’ need
To wait in heavy harness
On fluttered folk and wild—
Your new-caught, sullen peoples,
Half devil and half child
Take up the White Man’s burden
In patience to abide
To veil the threat of terror
And check the show of pride;
By open speech and simple
An hundred times made plain
To seek another’s profit
And work another’s gain
Take up the White Man’s burden—
And reap his old reward:
The blame of those ye better
The hate of those ye guard—
The cry of hosts ye humour
(Ah slowly) to the light:
“Why brought ye us from bondage,
“Our loved Egyptian night?”
Take up the White Man’s burden-
Have done with childish days-
The lightly proffered laurel,
The easy, ungrudged praise.
Comes now, to search your manhood
Through all the thankless years,
Cold-edged with dear-bought wisdom,
The judgment of your peers!

 

Source: Rudyard Kipling, “The White Man’s Burden,” Literature (February 4, 1890), 115.

Via Google Books.